Сказка как ключ к человеку

Рецензия на книгу О. В. Шиловой «Сказки, прочитанные в

ином информационном ключе»


Попробуйте открыть знакомую сказку так, будто видите её впервые. Не как короткую историю из детства, где всё давно понятно и разложено по полочкам. А как старинную дверь, за которой слышны голоса поколений, семейная память, тревоги времени, тайны языка и очень личный разговор человека с собственной судьбой.
Именно так устроена книга О. В. Шиловой «Сказки, прочитанные в ином информационном ключе». Она требует не беглого взгляда, а ждёт внутренней остановки. С первых страниц становится ясно: автор не пересказывает сказки и не украшает их красивыми рассуждениями. Она входит в них как исследователь, как человек, прошедший через серьёзные испытания, как внимательный собеседник, который умеет слышать за простыми словами скрытый ток смысла.
Эта книга написана в редком жанровом сплаве. В ней есть философское эссе, автобиографическая исповедь, педагогическое наблюдение, культурологический разбор, размышление о языке, здоровье, вере, памяти и воспитании. Но главное в ней не жанровая сложность, а живая авторская необходимость. Чувствуется: эти страницы появились не ради литературной игры. Они выросли из долгого внутреннего поиска.
О. В. Шилова берёт сказки, знакомые почти каждому с детства: «Колобок», «Курочку Рябу», «Репку», «Теремок», пушкинские и народные образы. Казалось бы, что там можно найти нового? Колобок укатился. Репку тянули всей семьёй. Курочка снесла яичко. Теремок собрал зверей под одной крышей. Но автор предлагает остановиться и спросить: а почему эти истории пережили века? Почему ребёнок просит читать их снова и снова? Почему в них столько повторов, простых слов, странных совпадений, чисел, действий, образов?
И вот привычная сказка начинает менять глубину. «Колобок» становится разговором о взрослении сознания, о пути ребёнка в большой мир, о самостоятельности, самоуверенности, соблазне похвалы и опасности доверчивости. Повторы уже не кажутся примитивными. Они превращаются в ритм усвоения, в способ памяти, в ту самую невидимую канву, на которой держится детское восприятие мира.
Одна из самых сильных линий книги связана с детством. Автор очень точно чувствует, что сказка для ребёнка начинается не с сюжета, а с голоса. С интонации. С тепла взрослого рядом. С повторяющихся слов, которые успокаивают, учат, собирают внутренний мир. Сегодня, когда ребёнку всё чаще дают экран вместо живого разговора, эта мысль звучит особенно остро. Книга заставляет задуматься: что мы передаём детям вместе со сказкой? Только историю про зверей и чудеса? Или первые представления о доверии, семье, опасности, любви, труде, терпении, хитрости, добре?
Отдельная глубина раскрывается в теме здоровья. Автор говорит о человеке не как о наборе органов, диагнозов и функций. Для неё человек целен: тело связано с духом, душой, памятью, речью, волей, внутренним выбором. Личный опыт болезни, операций, восстановления, поиска опоры проходит через книгу мощной подземной рекой. Он не выставлен напоказ, но даёт тексту особую плотность. Когда автор размышляет о воле к жизни, о предназначении, о необходимости понимать себя, это звучит не как красивая фраза, а как знание, добытое высокой ценой.
Очень заметна в книге любовь к слову. О. В. Шилова всматривается в буквы, вслушивается в звуки, ищет связи между языком, образом и смыслом. Иногда её мысль движется неожиданно, смело, ассоциативно. Читателю придётся быть внимательным. Но именно в этом и есть особенность книги: она не ведёт по ровной асфальтовой дорожке. Она зовёт в лес смыслов, где знакомые тропинки вдруг расходятся в разные стороны.
Эта книга будет особенно интересна взрослым читателям, которые не утратили желания размышлять. Родителям, бабушкам и дедушкам, педагогам, библиотекарям, исследователям детской литературы, людям, увлечённым фольклором, языком, народной культурой, духовным опытом. Её стоит читать тем, кто чувствует: сказки в детстве были важны не случайно. И тем, кто хочет понять, почему старые сюжеты до сих пор держат человека за сердце.
«Сказки, прочитанные в ином информационном ключе» не обещают лёгкого чтения. Но именно поэтому книгу хочется взять в руки. В ней есть сопротивление, плотность, странность, личная смелость. Она спорит с привычным взглядом и задаёт вопросы, от которых трудно отмахнуться.
Что, если сказки действительно знают о нас больше, чем мы привыкли думать? Что, если в них спрятана не только мораль для ребёнка, но и подсказка для взрослого? Что, если знакомая с детства история ждала именно того возраста, когда человек наконец сможет услышать её по-настоящему?
Книга О. В. Шиловой ценна тем, что возвращает сказке серьёзность, а читателю право на удивление. После неё уже трудно смотреть на «Колобка» или «Репку» как на маленькие забавные истории. В них начинает слышаться большая работа памяти. И, возможно, именно ради этого стоит открыть книгу: чтобы заново встретиться со сказкой, которая когда-то учила слушать мир, а теперь может помочь лучше понять самого человека.

Наталья Каверина, литературный редактор, рецензент, критик

Made on
Tilda